中国語が分からない日本人へ
このHPの文章が日本語に翻訳したいなら、 Exciteやyahooの翻訳サイトで、 「繁體中文」=>「日本語」を選んでください。 まだ分からないところがあるなら、 その文章の「comment」で書いてください。 できれば私翻訳してあげます。(日本語がまだ下手ですけど)

《La chose qui me fait peur》的天窗網址:

http://doujin.bgm.tv/subject/3164

lokwanmelody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在研究老鼠的臉紅表情+動作時畫了好幾個草稿…

這是差點就選上的候選。最終因為太可口跟前面內容不太合就放棄了…

lokwanmelody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

關於出本的小小前言

事實上出本是我從初中就想做的事。

lokwanmelody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[NO.6] 二人の部屋  

然後我…明明說忙…卻連壁紙都弄出來了…(doh)

lokwanmelody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

先來自爆一下…近日被某動畫坑到了…恨恨的咬住了…這原著小說真的是非常好的兒童文學!!!!
如果說夢幻街少女只因為見過少年幾面就願意跟隨一生;

lokwanmelody 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

這遊戲總算跑了一半…由一開始聽到這首歌就以為是theme song,誰知這首歌不是op也不是ed…(嘛,其中一個ed是這歌的有bgm版)
由於太喜歡這首歌,應該說這歌算是那種一聽過就會不停在腦中loop的種類…=_=我受不了「相思」之苦不停在網上找這曲,卻完全找不到!(志方大姊唱的op倒是找到很多) 

文章標籤

lokwanmelody 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  

因為見到某電視台要請配音員,多多少少就發起聲優夢來...

lokwanmelody 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

http://www.1kuji.com/premium

從偶爾入手的夏目友人帳商品中看到這個網址

lokwanmelody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

PIXNET把圖片擅自縮小了,字小得看不見了=口=...抱歉...
我去找其他地方upload好再放link上來...

lokwanmelody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 話說,在札幌就像在東京,「一不小心」就會花光你錢包裡的錢。=w=b

 像這幾天我一下班就去宿舍的四周亂晃,30分鐘的步行距離內被我找到一間GEO (買賣CD,DVD,Game的店),一間名字很宗教卻跟宗教一點關係都沒有的書店(也有很齊全的漫畫), 一間BOOK-OFF(眾所周知的中古品天堂)和一間TSUTAYA (買賣及出租CD,DVD,Game的連鎖店)。

lokwanmelody 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()