close

小紫苑繪日記  

   

《プラネタリウム~永遠の絆~》

作曲、作詞、歌:高橋直純
中文翻譯:KionKion 

於天際中閃耀著 星與星之間

空に瞬く 星と星を

 

有著無形的朱線連繫著彼此

見えない糸で結んでる

 

描繪出你宏大的夢想

描いたものは大きな夢と

 

與停滯不前渺小的我

前に進めない小さい僕

 

緊握著我的那隻溫暖手

握った溫かなその手は

 

一直鼓勵我說「沒事的」

いつも大丈夫をくれてた

 

穿越時空 再次相會

時を越えてまた會える

 

兩道閃爍之光

ふたつの光りは

 

縱使各自走過不同距離

步く距離は違うけど

 

卻能彼此共聚同一時空

一緒に居られる

 

永遠之絆 兩只緊扣的手必不分離

永遠の絆 繫ぐ手は離さない

 

在夜空描劃出的星像圖

空に描いたプラネタリウム


是無限伸延的故事

無限廣げた物語

 

是一個人無法完法的夢

ひとりじゃ描けないその夢

 

與終能再見的你的微笑

いつか君が見せる微笑み


穿越時空 必再相會

時を越えてまた會えた

 

二人的未來

ふたつの未來は

 

難熬的晚上也會為我 添上鮮明色彩

つらい夜も鮮やかに り加える


永遠的軌跡 憑這雙手一直描繪下去

永遠の軌跡 綴る手は 描いてく


兩道不同的光輝一直劃破天際 永遠之絆

ふたつの違う光 が描いてく 永遠の絆

arrow
arrow
    全站熱搜

    lokwanmelody 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()